miércoles, septiembre 23, 2009

Tu oportunidad para ser feliz, reflexión desde la película Last chance

Me impresionó mucho esta escena de la comedia romántica Last Chance Harvey (Nunca es tarde para enamorarse o Tu última oportunidad), Harvey, con Dustin Hoffman y Emma Thompson.
Claro, la actriz ya me conquistó en su interpretación para Love Actually, y Hoffman en general me agrada en casi todas las actuaciones que pude ver. En fin, si no te gustan los actores, igual mira a los personajes y ve más allá de la piel, pues estos son muy ricos, muy honestos, muy naturales...
Como le dije a mi amiga Laura hoy, es lindo ver en dos horas la resolución de una vida y en forma positiva, ver que es posible darse una primera, segunda, cuarta, décima o el número que sea de oportunidades para ser feliz y compartir esa dicha con una persona que también quiere lo mismo.
Uno de los diálogos que más disfruté y que me conmovió hasta las lágrimas fue este sencillo, directo, emocionante y tajante del parque a la salida de la clase de literatura de Kate.
Es una linda historia de amor, o de reencuentro con el amor. Es una linda forma de mirar que uno puede darse la oportunidad de reconciliarse con el amor de pareja, con el amor de familia, con el amor hacia uno mismo...
La recomiendo.



- Ey.
- Hola
-Sigues aquí, sigues en Londres.
-Seguro
-Puedo explicarte?
-No, no
-No necesitas explicarte, Harvey
-Quiero hacerlo
-No, de veras no necesito...
-Kate, por favor
-Estaba en el hospital
-Ay, Dios, porque?
-No, no es nada
Deje mis píldoras en Nueva York
Tengo un latido irregular del corazón
Lo tengo desde que era niño
-Arritmia
 - Como sabes lo que es
Porque mi padre lo tenía
Bueno los jóvenes también lo tienen
Ah, Kate, que pena me da no haber estado ahí
Oh, está bien, Harvey
No
Pasé unos momentos encantadores, harvey. Y me agradas, realmente.Gracias. Pero, sabes, yo tampoco visito fuentes al mediodía. Quiero decir, yo vivo en, bueno, vivo en Wilton Green, y tú vives donde sea...
Vivo en White Plains
Exactamente
Y el lunes de mañana, la vida sigue y no somos adolescentes
Tenemos una vida y nuestros trabajos y nuestra familia y todo...y la pasé muy bien. No lo olvidaré. Gracias. Pero...
¿Qué?
Bueno, ya sabes, no es la vida real.
Lo es
No, no lo es, Harvey
Lo es
No, no lo es, Harvey
No. Es la vida real
Es la vida real para mí.
No, no. Ya se, ya se
Pero no se trata solo de tí, ¿no? Se trata de mí también. Tu no sabes nada de mí. Mírame. Digo, es patético. En realidad yo esperaba que no vinieras. De hecho, creo que realmente asi quería que no vinieras...porque es como una salida más fácil.
Tú sabes, sólo te zambulles ahí. Tú sólo te tiras y es profundo...y yo no soy una maldita pileta de natación, Harvey, y no soy...
No voy a hacerlo. No voy a hacerlo. No voy a hacerlo porque duele. Alguna vez u otra, habrá...tú sabes, no funciona, o necesito mi espacio o lo que sea...y se terminará y lastimará y yo no lo haré. Yo no lo haré y no lo haré... (corre hacia el agua y se larga a llorar. Lo mira, el no se movió de su lugar, pasan unos chicos en bicleta. Ella lo mira, se sienta en el banco de la plaza, suspira, mira hacia abajo, cruza las manos. El se acerca al banco, queda de pie mirándola)
Ves, lo que pienso que es, es...que estoy más cómoda con los desengaños. Creo que estoy enojada contigo por tratar de quitarme eso. (Suena su teléfono celular. Atiende, Mamá te quiero, pero ahora no. Corta. Mira hacia abajo. El la mira y le dice la misma pregunta con la que se acercó a ella la primera vez en el café del aeropuerto y rescató una sonrisa...)
¿Debo tomar eso como una señal alentadora? (Ella sonríe, él sonríe)
Si me dieras una sonrisa más amplia.
Oh, ya cállate, Harvey.
Entonces, ¿cómo funcionará esto, Sr. Shine
No tengo la más mínima idea.
Pero funcionará.
Eso te lo prometo.
¿Vamos a caminar?

(Ella se seca las lágrimas, sonríe, lo mira, se levanta del banco)
Estás bien

Espera un segundo
(se saca los zapatos. Lo toma del brazo)
Mucho mejor
Me parece que eres mi tipo de chica (sonríen y caminan en el parque...la imagen se va alejando...se ven los árboles...hablan de las preguntas del cuestionario que ella le iba a tomar en el aeropuerto la primera vez que se vieron, y el la evitó porque estaba estresado...una de las preguntas, lugar de residencia, él responde...estoy en transición. Sube la música...fin)

(Escrito y dirigido por Joel Hopkins)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tienes la opción de comentar aquí